Querido diario, dos puntos. Después de dar un par de vueltas al asunto, he hecho el siguiente resumen de la novela "Cuna de alimañas". Un barco volador de la academia de magia se ha estrellado en el barrio rico de Tolnedra, causando un desastre en costes a los Imperios Mercantiles, que no saben si ha … Sigue leyendo Día #76 – El resumen de «Cuna de alimañas»
Etiqueta: diario
Día #75 -Haciendo líneas resumen
Querido diario, dos puntos. Hace tiempo, escribí una entrada sobre la importante de las líneas-resumen (según Save the cat), y seguramente querría hacer otra anotandome los puntos clave para hacerla, pero parace que se me olvidó. Pues como quiero hacer una para "Cuna de alimañas", hago las notas ahora: El girito: El/la protagonista está a … Sigue leyendo Día #75 -Haciendo líneas resumen
Día #74 – Manualidades
Querido diario, dos puntos. Mi novia es una mujer inquieta, con mogollón de aficiones. Lo bonito es que me estimula a hacer las cosas que hacía tiempo quería hacer pero no hacía por pereza o por ir dejándolo. Además, por algún motivo le encanta, y le resulta muy sexy que escriba (¿?), que haga … Sigue leyendo Día #74 – Manualidades
Día #73 – Vuelta con el mago cretino
Querido diario, dos puntos. Ayer fuí a la cafeería de confianza #1 después del curro. Me puse con la historia del mago cretino porque si no, no la voy a terminar en la vida. La cosa es que veo que está escrita fatal, y me refiero a la forma de narrar; es demasiado informal y … Sigue leyendo Día #73 – Vuelta con el mago cretino
Día #71 – El italiano es el idioma de la lascivia
Querido diario, dos puntos. Ayer fui a la cafetería a escribir un rato (dicho sea de paso, estaba la cafetera de memento, que sigue sin reconocerme pero por lo menos me pone el café sin froth). La historia de la botella me está jorobando, así que la voy a dejar de lado un poco. En … Sigue leyendo Día #71 – El italiano es el idioma de la lascivia
Día #70 – Esto no tira
Querido diario, dos puntos. He ido a la cafetería de confianza #1 a seguir con la historia de la botella. Tengo las ideas en la cabeza, pero por lo que sea, es como que no tira para adelante. No sé exactamente porqué. Quizá debería hacer un plan y esquematizarla. A lo mejor eso me ayuda a … Sigue leyendo Día #70 – Esto no tira
Día #69 – Fotos
Querido diario, dos puntos. El lunes pasado me fui a Weymouth a hacerle una sesión de fotos a una amiga. El tema fue bastante bien, pero esta es la tercera vez que hago foto de modelo y me doy cuenta de que no es lo mío. Por un lado me gusta, pero este estilo en … Sigue leyendo Día #69 – Fotos
Día #68 – Texto en ingles
Querido diario, dos puntos. Le he dado fuerte a traducir uno de los cuentos al ingles, el de Caperucita Feroz. La cuestión es que mientras estaba con eso, me he dado cuenta de que es un poco culo. Me gusta por el mensaje y todos los detalles que tiene haciendo referencia a conceptos, pero como … Sigue leyendo Día #68 – Texto en ingles
Día #67 – La letra perdida
Querido diario, dos puntos. Estoy escribiendo esto mientras windows realiza esa tarea titánica que es arrancar. Quizá lo de dar a on y que las cosas se enciendan es pedir demasiado, pero un hombre puede soñar. En lugar de mi cafetería de confianza, he venido a otra cafeteria muy específica, con una idea en mi cabeza; … Sigue leyendo Día #67 – La letra perdida
Día #66 – Un día memorable
Querido diario, dos puntos. Ayer fui la cafetería de confianza #1. Hace tiempo que no veo a la camarera de memento, no sé si ya no trabajará o qué, pero lo importante es que si pido mi large-soya-latte-tohavein-no-froth-please, me lo ponen sin nada de froth. Gracias a dios. Me he ido a un rincón y … Sigue leyendo Día #66 – Un día memorable
Día #65 – Otro conato de poema raro
Anoche se me volvió a ocurrir otra cosa y, de la misma manera, a base de una canción. Ni he controlado el ritmo ni la rima ni nada, pero al menos me van saliendo versos. Luego ya veré de ir puliendo las cosas. Lo que más me costaba era precisamente expresarme en términos versiles, especialmente … Sigue leyendo Día #65 – Otro conato de poema raro
Día #61 – Traduciendo
Querido diario, dos puntos. Por fin me he puesto a traducir las cosas al ingles. La verdad es que lo he hecho en varios días, pero lo voy a contar como una entrada porque es tontería. Por un lado, he repasado la historia "The cabaret for divergent gentlefolk". Creo que ahora está mejor, pero lo … Sigue leyendo Día #61 – Traduciendo











